Страница:
75 из 298
— Шелл, если тебе снова прострелили голову, то мой тебе совет истечь кровью до смерти.
— Ради Бога, не говори о крови!..
— Я четыре ночи подряд корпел над делом Кинсона и только что позвонил жене, что немедленно еду домой. Знаешь, что она мне сказала? «Кто это говорит? Не узнаю голос?»
— Сэм, я просто хочу сообщить о паре мертвых парней.
— О паре?!
— Расслабься, я их не убивал. По крайней мере, одного из них. Они в Уайлтоне. У меня мало времени, Сэм. Адрес — Пятьдесят восьмая улица, 1521. Одного из них убили двое мужчин, которые покинули место преступления минут сорок пять назад. Они почти наверняка вернутся, но не знаю, куда и почему они ушли.
Сэмсон попытался прервать меня, но я передал ему описания преступников, которые сообщили мне Бруно и Кэссиди, и добавил:
— Эти парни вооружены и очень опасны. Полицейским нужно приближаться к дому с осторожностью — к тому времени они уже могут вернуться. Пусть ребята сразу же их хватают и обработают дубинками, а я присоединюсь к вам позже...
— Погоди! Каким образом погибли эти люди? Какое ты имеешь к этому отношение? И еще одно...
Мы ехали по Филберт-стрит, приближаясь к Хевнли-Лейн, и часы на щитке показывали две минуты двенадцатого.
— Сэм, у меня в самом деле мало времени. Спасибо за все, старина. До встречи. — Я положил трубку.
— Благодарю вас, мистер Скотт, — сказал Бруно. Я покачал головой:
— Видели бы вы этого парня — Сэмсона. Крутой здоровяк с челюстью, как скала Гибралтара.
|< Пред. 73 74 75 76 77 След. >|