Путешествие с трупом :: Сан-Антонио
Страница:
42 из 139
Протягиваю ему пачку, и он с совершенно естественным видом угощается из нее.
— Спасибо, — говорит он.
Это его первое слово на сегодня. Я смотрю на часы.
— Ну что же, рад был увидеть вас в добром здравии, — говорю я, — но вынужден откланяться… У меня галантное свидание с одной вашей соотечественницей, очаровательной юной особой по имени Рашель… Может, вы ее даже знаете. Я подцепил ее в вашей деревне. Возможно, вы ходили с ней в одну школу? Может, даже лапали ее?
Он не реагирует.
— Как бы то ни было, я научу ее любви по-французски, — продолжаю я. — Вы себе не представляете, какой я хороший учитель.
Вдруг он вскакивает на своих нарах, встает на колени и хватает меня за плечи.
— Я вам запрещаю…
Он замолкает и отпускает меня.
— Простите, — бормочет он. Я секунду смотрю на него и выхожу.
Глава 7
Выйдя из этой темницы, я чувствую такое сильное раздражение, что решаю пропустить стаканчик, чтобы разрядиться.
Кафе напротив — где мы завсегдатаи — прекрасно подходит для удовлетворения этой потребности.
Это заведение является как бы филиалом префектуры полиции, в которой я имею честь и несчастье работать. Его хозяин так же подвижен, как больная полиомиелитом черепаха, а официантка зовет нас по именам. В этот час ресторанчик почти пуст. Четыре парня режутся в белот за дальним столиком, потягивая винцо. Хозяин читает последний выпуск “Франс суар”, помешивая свой кофе.
|< Пред. 40 41 42 43 44 След. >|