Страница:
37 из 370
- Какой долг вы имеете в виду?
- Долг перед обществом: предать убийцу в рукиправосудия.
- Тс-с!.. Джош Стеббинс, ради бога, говорите тише! Вы знаете, что это неправда, но все же... тс-с... Девушки здесь рядом... они ничего не должны слышать...
- Возможно, убийца воображает, - продолжал Стеббинс, не обращая ни малейшего внимания на слова скваттера, - что ему удастся ускользнуть от наказания, но он очень ошибается, если так думает. Одно мое слово - и блюстители закона настигнут его. Но, даже скрывшись от них, он все равно не уйдет от меня. Вам уже известно, что я - апостол великой мормонской церкви, а избежать карающего меча наших ангелов-мстителей не может даже самый ловкий человек. Ну, Хикман Холт, что же вы скажете: да или нет?
Судьба бедной Мэриен была решена. После недолгого молчания скваттер произнес хриплым от волнения голосом:
- Да, да, она поедет с вами!
Глава VIII
ЩЕДРОЕ ВОЗНАГРАЖДЕНИЕ
После мирного договора, заключенного в Гуаделупе Идальго4, большая часть наших войск была распущена по домам и много тысяч сабель со звоном вложено в ножны.
Многие из них, фигурально выражаясь, были перекованы в лопаты, и их хозяева отправились к далеким берегам Тихого океана добывать золото в Калифорнии. Большинству же клинков был предназначен печальный удел - висеть на стенах кабинетов или торговых контор и ржаветь в бесславном бездействии.
Трехлетняя кампания под знойным небом Мексики погасила воинственный пыл американской молодежи и удовлетворила честолюбие большей ее части.
|< Пред. 35 36 37 38 39 След. >|