Страница:
598 из 637
Граждане почтительно расступились, образовав круг, а Том снял пальто и, взобравшись на кровать, принялся вращать меня из стороны в сторону - да так, словно поставил перед собой цель вывихнуть все суставы до единого.
- Хватит, черт побери! - прорычал я, и он действительно сделал паузу, но для того лишь, чтобы броситься к окну и завопить.
- Никаких признаков жизни! - после чего с удвоенной энергией взялся за дело.
- Теперь попробуем метод Сильвестра! - Истекая потом, Том, принялся проделывать надо мной какие-то еще более мучительные операции.
- Безнадежно! - воскликнул он и благоговейно натянул мне на голову простыню. - Посылайте за коронером. [Следователь, ведущий в Великобритании и США дела о скоропостижной или насильственной смерти.(англ.) ] Он отошел в лучший мир. Вот моя визитка. - Последние слова были адресованы только что прибывшему полицейскому инспектору. - Доктор Краббе с Джордж-стрит. Позаботьтесь о том, чтобы детали происшествия были описаны с максимально возможной точностью. Бедный юноша!
Потерев у себя платком под глазом, Том двинулся к двери, сопровождаемый сочувственным стоном толпы. Он уже опустил ладонь на дверную ручку, но вдруг замер, словно осененный блестящей идеей, и вернулся к кровати.
- Может быть, есть еще небольшая надежда? Мы ведь не прибегали пока к магической силе электричества, этой утонченнейшей из субстанций, по природе своей родственной нервной энергии. Нет ли рядом аптеки?
- Есть, сэр, как раз за углом. Там аптекарем мистер Маклаган.
|< Пред. 596 597 598 599 600 След. >|