Страница:
267 из 298
Взобравшись на ближайший утес с плоской выщербленной вершиной, грумаланы огляделись, резко и тревожно кричали чайки, словно призывая к бдительности. Поморы смотрели до боли в глазах и ничего особенного не заметили. Юноша увидел лишь двух полярных сов, неподвижно сидевших на больших камнях. Совы с удивительным терпением караулили свою поживу мышей. - Ишь ведь, будто пни торчат, - указал на птиц юноша. Но Химкову - отцу было не до сов. Он продолжал пристально прощупывать взглядом каждую точку побережья и скал. - Ваня, - вдруг сказал он приглушенным голосом. - Люди!.. Из-за скал показались две человеческие фигуры в оборванкой одежде. Они, видимо, тоже заметили поморов, так как замахали руками и бросились навстречу. Зимовщики сошли с утеса. - Русский, русский... Я знаю, здравствуй, русский! - еще издали восторженно затараторил подбежавший первым. Он улыбался и протягивал руку. Поморы были взволнованы не меньше, русский язык неизвестного поразил и обрадовал их. - Какой счастье видеть русский мореход! Какой счастье! Я... - и незнакомец пошатнулся, схватившись за грудь. Поморы, взглянув на его холщово-серое лицо, синие губы, провалы у глаз, сразу определили: "Цинга..." Отдышавшись, небольшого роста, давно не бритый человек продолжал: - Мы потерпели аварию. Я английский матрос. Чемберс, Джон Чемберс. Я много лет плавал Архангельск... Два года жил в этом городе... А это мой товарищ, Том Д'Онейль, - указал он на второго, высокого рыжего ирландца. Поморы тоже назвали себя, и все снова пожали друг другу руки.
|< Пред. 265 266 267 268 269 След. >|