Страница:
7 из 43
Оленю и лани вдвоем тепло,
Зайчишка укрылся в нору,
А меня, старика, совсем замело,
Хоть замерзай на юру!
Чу! Эттрик яростно ревет,
Он страшен в полночный час.
Переходить мне Эттрик вброд,
Коль жалости нет у вас.
Ворота заперты на засов,
Железом окован вход,
А к сердцу хозяина мой зов
И вовсе не дойдет.
Прощай! И бог не попусти
Тебя в такую же ночь
На старости лет, как я, брести
От дома чужого прочь".
Смотритель лесов слышит зов и стон,
Да жаль покидать постель,
Но будет не раз их слышать он
В декабрьскую метель.
Ведь заутра заря сквозь туман речной
Узрела меж дерев:
Паломник скорчился под ольхой,
Давно окоченев.
1806
ДЕВА ИЗ НИДПАСА
У тех, кто любит, острый глаз,
Слух чуток у влюбленных.
Любовь умеет в горький час
Утешить обреченных.
В покоях Мэри целый год
Уныние царило.
Но вот она на башне ждет,
Когда вернется милый.
В очах погас былой огонь,
Краса от слез увяла;
Как лед прозрачная ладонь
Свечи не заслоняла.
Порой, рассеянна в речах,
Что маков цвет краснела;
Порою, всех ввергая в страх,
Была бледнее мела.
Но минул год. Грядет жених,
И дева еле дышит,
И раньше псов сторожевых
Далекий топот слышит.
Чуть виден всадник. А она
Один лишь взгляд метнула
И из высокого окна
Ему платком махнула.
|< Пред. 5 6 7 8 9 След. >|