Топ и Гарри (Сыновья Большой Медведицы - 2)   ::   Вельскопф-Генрих Лизелотта

Страница: 61 из 482



- Какие зарубки? А-ах! Все черти и ведьмы мира! Откуда же они взялись? И правда зарубки. Я сделал их прошлой весной, когда проучил этого подлеца Петушиного бойца-Билла. Я думаю, он теперь давным-давно жарится на том свете в аду.

- Нет, - сказал Харка.

- Нет? Что значит нет?

- Прошлой осенью он еще был жив.

- Откуда ты знаешь?

- Мой отец и я - мы встретили его у Найобрэры.

- О! Он еще жив? Вот жаль! Действительно, жаль. Очень жаль. Слушай, но откуда же на твоем ружье эти зарубки? Прямо колдовство!

- Нет, я не колдовал, мой старший белый брат. Я был только очень осторожным, неслышным, быстрым.

- Ты-ы? Ты-ы? Ты-ы?.. - Томас остался стоять с открытым ртом.

Тэо громко хохотал и шлепал себя ладонями по ногам. Он буквально переламывался пополам от хохота.

- Мой брат Томас, ты часом раньше меня появился на свет, но соображаешь ты часом позже. Этот маленький краснокожий джентльмен спер у тебя ружье, чтобы показать тебе, что ты старый осел, и теперь, как настоящий джентльмен, возвращает тебе обратно.

Томас даже сник.

- Но ведь это же... Ну разве это возможно? Как же вас зовут, юный мистер?

- Харка - Твердый Как Камень, Ночной Глаз, Убивший Волка, Преследователь Бизона, Охотник На Медведя, сын Матотаупы.

Томас заткнул себе уши.

- Столько благородных имен для моих ушей - слишком много. Так как ты сказал? Гарка?

- Нет, Харка.

- Давай лучше - Гарри, это еще укладывается в моей старой голове. А твой отец Томато?

- Матотаупа, что значит "четыре медведя".

|< Пред. 59 60 61 62 63 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]