Страница:
184 из 241
Цам — тощий старик с пронизывающим взглядом, очень подвижный, несмотряна годы. Они сидят молча, погруженные в свои мысли. Снизу, с ручья, доносится смех, голоса девушек и юношей. Конг поворачивается к Цаму.
— Ты слышал?
— Да. Они опять подстерегли девушек за вечерним купанием. Мои уши уже не впервые слышат этот смех и эти голоса.
Потом он добавляет, взглянув на вождя:
— Я вижу — пришло время кое-кому из них стать мужчинами, стать женщинами нашего рода!
Конг согласно кивает.
Сумерки сгущаются, все вокруг тонет во тьме. Но вот всходит луна и ее серебряный свет заливает и скалы, и лес, превращая речушку в сверкающую ленту.
На каменистой тропке показались девушки. Они бегут, смеясь и громко переговариваясь, — спешат домой, иначе достанется от матерей, уже поздно.
Конг смотрит на девушек, он доволен. Их тела стройны и гибки, лица светятся радостью, глаза сверкают.
Цам тоже доволен.
— Красивые цветы выросли в нашей пещере, — говорит он.
— Да, — отвечает Конг. — Из них выйдут крепкие, здоровые женщины, украшение и надежда племени.
— Украшение и надежда! — ухмыляясь, ворчит Цам. — Это только пока они молоды. Старая Лая и другие старухи уже давно не надежда и не украшение.
— Лая тоже была красивой и молодой, — возражает Конг.
— Много раз уходило солнце с того времени. А теперь она зла и сварлива.
— Ведь ты, Цам, колдун. Ты, должно быть, знаешь средство, которое может задобрить Лаю, — смеясь, отвечает Конг.
|< Пред. 182 183 184 185 186 След. >|