Авторский фарс с кукольным представлением   ::   Филдинг Генри

Страница: 21 из 72

Посетители удалились, и теперь, как водится у супругов, мы можем снова поносить друг дружку на чем свет стоит.

Миссис Манивуд. Так-то вы мне отплачиваете, сударь?!

Лаклесс. Да я заплачу, сударыня, ей-богу!

Миссис Манивуд. Зачем же я буду вперед брать, сударь! И вообще, не надо мне от вас никакой платы. Коли придется вам жить здесь весь квартал – а, надеюсь, так тому и быть, я и фартинга с вас не спрошу!

Лаклесс. Ой-ля-ля! (В сторону.) Сейчас опять заведет про свои чувства! А я предпочел бы целый год быть предметом ее ненависти, чем полчаса – предметом любви.

Миссис Манивуд. Отчего это вам вздумалось устроить мне этот сюрприз с деньгами? Отчего не сказали, что собираетесь заплатить?

Лаклесс. Как же не говорил?!

Миссис Манивуд. Ну да, говорили про пьесу и про всякую другую ерунду, а словом не обмолвились, что велели этому джентльмену заплатить мне. И до чего милый, добрый да приятный господин, благослови его бог! А вы такой чудак, прямо страх!… Но в ду ше вы человек честный, я ему так вас и описала, он сам это, без сомнения, подтвердит.

Лаклесс (в сторону). Ага! Я догадываюсь, в чем дело! Видно, я сдержал слово, еще не давши его. (К Манивуд.) Он заплатил вам серебром или золотом?

Миссис Манивуд. Одним чистым золотом!

Лаклесс. У меня там в спальне куча серебра, тоже от него. Окажите мне любезность – обменяйте ваше золото на мое серебро! Вам с ним в лавке будет сподручней.

Миссис Манивуд. Почту за удовольствие, сударь.

Лаклесс. Джек, тащи сюда мешок номер один! (К Манивуд.

|< Пред. 19 20 21 22 23 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]