Страница:
23 из 89
Очень благодарен. Коли придет по нраву, так не останется в накладе.
Кнуров . Как это вам, Сергей Сергеич, не жаль «Ласточку» продавать?
Паратов . Что такое «жаль», этого я не знаю. У меня, Мокий Парменыч, ничего заветного нет; найду выгоду, так все продам, что угодно. А теперь, господа, у меня другие дела и другие расчеты; Я женюсь на девушке очень богатой, беру в приданое золотые прииски.
Вожеватов . Приданое хорошее.
Паратов . Но достается оно мне не дешево: я должен проститься с моей свободой, с моей веселой жизнью; поэтому надо постараться как можно повеселей провести последние дни.
Вожеватов . Будем стараться, Сергей Сергеич, будем стараться.
Паратов . Отец моей невесты важный чиновный господин; старик строгий: он слышать не может о цыганах, о кутежах и о прочем; даже не любит, кто много курит табаку. Тут уж надевай фрак и parlez francais![ 2 ] Вот я теперь и практикуюсь с Робинзоном. Только он, для важности, что ли, уж не знаю, зовет меня «ля-Серж», а не просто «Серж». Умора!
На крыльце кофейной показывается Робинзон , что-то жует, за ним Гаврило .
Явление седьмое
Паратов , Кнуров , Вожеватов , Робинзон , Гаврило и Иван .
Паратов (Робинзону) . Que faites-vous la? Venez![ 3 ]
Робинзон (с важностью) . Comment?[ 4 ]
Паратов . Что за прелесть! Каков тон, господа! (Робинзону.) Оставь ты эту вашу скверную привычку бросать порядочное общество для трактира!
Вожеватов . Да, это за ними водится.
Робинзон .
|< Пред. 21 22 23 24 25 След. >|