Блэз   ::   Манье Клод

Страница: 67 из 92



Пепитa. Buenas dias. Es aguп casa del senor Carl?r? [1]

Блэз (быстро пряча за спину вещи Женевъевы) . Что вы сказали?

Пепитa. Habla usted espaf?ol? [2]

Блэз (знаками показывает Мари, чтобы та взяла у него вещи). Как, как?

Пепитa. Yo le pregunto si usted habla el espaf?ol? [3]

Блэз. Говорю ли я по-испански?

Пепитa. Que maravilloso piso! Tengo sita con el senor Carlier. Es que esta? [4]

Блэз. Покито! Покитиссимо! Чуть-чуть!

Мари берет вещи Женевъевы и бросает их в одежный шкаф.

Пепита. С?mо? [5]

Блэз. А! Сеньор Карлье! Он только что звонил.

Мари знаками показывает Блэзу, что бросила одежду в шкаф.

Пепитa. Parler franсes? [6]

Блэз. Звонил. Телефон. Сеньор Карлье… Вы говорите по-французски?

Пепита. Yo? [7]

Блэз. Да.

Пепита. No! [8]

Блэз. Да, с вами договоришься!… Сеньор Карлье…

Пепита. S?.

Блэз (жестами объясняет ей, что Карлье звонил). Телефонеар.

Пепита. Ah si! Entiendo muy bien! Pero a que numйro puedo hablarle por tel?fono? [9] (Хочетзвонитьпотелефону.)

Блэз (бросается и забирает у нее из рук телефон). Нет, вам телефонеар уже поздно!… Здесь ждать – нет, нельзя! Ждать – кафе, внизу.

Пепита. No he comprendido una sola palabra de todo lo que ha dicho! [10]

Блэз. Сеньор Карлье… (Объясняет жестами.)

Пепита. S?, eso lo he comprendido [11] .

Блэз. Буэно! (Снова объясняет жестами.) Телефонеар [12] .

Пепита. Claro! Quiere usted decirme que el se?or Carlier ha hablado por tel?fono [13] .

Блэз. Абсолюменте [14] .

Пепита. Y qu? le ha dicho? [15]

Блэз (указывая на нее пальцем) . Вы! Вы!

Пепита. Yo [16] .

Блэз. Да.

Пепита. Bueno [17] .

|< Пред. 65 66 67 68 69 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]