Страница:
45 из 73
Донны Любрика и Скаброза одеты в серые мужские костюмы.
Любрика (Морбидетто). Ну что, господин палач?! Может, развлечете нас беседой? Может, изобретете для нас какие-нибудь новые пытки?
Морбидетто (зевая, многозначительно). Со временем будет и это. Только я думаю, мы здесь ненадолго. Не стоит и начинать. Наш мастер жизни в своих делах довольно расторопен.
Любрика. И несравненно более медлителен в мыслях.
Морбидетто. Особенно в тех, которых он вообще не высказывает.
Любрика. А в городе, да и тут, у нас, поговаривают, что ты, преподобнейший палач, знаешь о нем все.
Морбидетто. Я знаю его в минуты ярости и гнева. Но мне непонятны некоторые проявления его мягкости и спокойствия.
Любрика. Возможно, это момент отдыха?
Морбидетто. Нет, безусловно нет. Он затаился и намеренно сводит все к нулю. Это какое-то нечеловеческое, сознательное падение. Но это не слабость.
Любрика. На чем основаны твои догадки?
Морбидетто. На том, что я сижу здесь с вами. Если он сумел арестовать меня, МЕНЯ, это значит, что дух его не знает слабости. Знаете ли вы, что с этой минуты я начал верить в его абсолютную, сверхчеловеческую силу?
Любрика. А до этого во что ты верил?
Морбидетто. В самого себя: в мое абсолютное метафизическое свинство. Теперь я не верю ни во что. (Сжимает голову руками.)
Скаброза. Если уж этот подлец во всем разуверился, значит, нам нет спасенья.
Рыпман.
|< Пред. 43 44 45 46 47 След. >|