Страница:
58 из 86
Да замолчите же! Я трус? Вы увидите, Антония, каков я трус, и горько раскаетесь в этих своих словах! Ведь я же сказал вам, неразумная девушка, что я хочу его спасти, и я его спасу!
Антония . Я не верю вам больше!
Сансон . Не впадайте в безумие, Антония, и не оскорбляйте меня! Я поеду за ним и верну его домой, но навсегда! Если же мне не удастся это сделать, то сам я не вернусь никогда! Это будет печально, Антония, потому что я летел сюда домой, чтобы увидеть вас! Ну что же! Значит, мне больше вас не видать! У меня нет времени разговаривать сейчас, я боюсь потерять его след. Прощайте, Антония! ( Убегает. )
Антония . Сансон! Сансон! Я вам верю. Скажите мне, что вы задумали?
Сансон ( издалека ). Не скажу…
Ключница ( далеко ). Сеньор Алонсо, остановитесь!..
КАРТИНА ШЕСТАЯ
День. Зал во дворце Герцога.
Герцог ( входит ). Ко мне! Сюда!
Сбегается свита.
Сейчас в замке будет гость, тот самый сумасшедший идальго, именующий себя Дон Кихотом Ламанчским, со своим оруженосцем. Принять его со всеми почестями, и чтобы никто не смел подать и виду сомнений в том, что он странствующий рыцарь. ( Мажордому. ) А вас прошу и ( доктору Агуэро ) вас отправиться в загородный замок и приготовить все для приема оруженосца в качестве губернатора. Сказать ему, что он находится на острове Баратария. Мы с герцогиней приедем туда через несколько дней посмотреть на его чудачества.
Мажордом . Слушаю, ваша светлость.
Доктор Агуэро и Мажордом с несколькими пажами уходят.
|< Пред. 56 57 58 59 60 След. >|