Сан-Антонио в Шотландии   ::   Сан-Антонио

Страница: 26 из 156



— Вы собираетесь взять с собой помощника?

— Поскольку я не могу рассчитывать на помощь британской полиции в моем неофициальном задании, а помощь мне может понадобиться, мне нуженнапарник.

— Вы правы. Кого вы возьмете? Мои раздумья длятся недолго.

— Берюрье.

Старик кивает, потом спрашивает с легкой двусмысленной улыбкой:

— Скажите, мой милый, почему вы все время берете себе в помощники инспектора Берюрье? Слава богу, в нашей Службе хватает людей.

Месье Голова-как-задница впервые задает мне этот вопрос, и я смущен.

— Ну, — бормочу, — это трудно объяснить. Видите ли, босс, Берю не особо умен. Он грубиян, выпивоха, драчун, но вместе с тем имеет качества, которые делают из него самого ценного помощника. Во-первых, он предан мне как собака; во-вторых, он добрый, смелый, упрямый. А иногда его хитроватый здравый смысл не хуже гениальности. Кроме того, он мне нравится. Я его поддразниваю, и это успокаивает мои нервы…

Старик поднимает руку:

— О господи, да остановите вы ваш панегирик! Берите с собой Берюрье. Я велю забронировать два места.

— Мне бы хотелось иметь машину по прибытии в Глазго, — говорю.

— Я это улажу. Билеты и валюту вам доставят в аэропорт.

— Хорошо.

Пожав друг другу руки, мы расстаемся.

Заря начинает разбрасывать искры солнца, когда я покидаю контору. Смотрю на часы. Мне осталось три часа, чтобы съездить собрать чемодан и заехать за Берю.

Доезжаю до Сен-Клу. Дверь дома открыта, что внезапно напоминает мне, что я приютил у себя киску. Черт возьми! Хорош я хозяин.

|< Пред. 24 25 26 27 28 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]