Сан-Антонио в Шотландии   ::   Сан-Антонио

Страница: 31 из 156



Он исчезает.

— А куда именно вы его везете? — спрашивает Толстуха.

— В Глазго, — отвечаю я.

— Черт! В Японию!

К счастью, здесь есть Феликс-ящерица, готовый исправлять географические ошибки свояченицы.

— Ты че, тронулась, Берта? Это в Дании.

— А что дальше? — беспокоится коровища.

— Дания, разумеется, — просвещает ее образованный родственник. — Если бы ты хоть раз видела карту мира, то знала бы.

Из комнаты галопом выбегает Берю.

Он в спешке задевает рычаг ортопедического кресла, то резко возвращается в первоначальное положение. Раздается жуткий грохот, будто взорвался весь квартал. Сестра ББ громко жалеет Берту, которой достался такой муж, уверяет, что такой идиот не имеет права жить и на месте сестры она давно бы выгнала его.

— Сматываемся, — говорит Толстяк, когда Женевьев уже начинает хрипеть.

— Твой свояк микроцефал?

— Ничего подобного, — говорит Берю. — Он слесарь-сантехник.



Глава 4

Наш самолет летит высоко, его турбины работают нормально, горючего достаточно, чтобы долететь до Шотландии, а стюардесса такая хорошенькая, что от ее вида зачесались бы ладони даже у безрукого.

Я смотрю на ее великолепные формы периодически, потому что, следуя примеру Берю, задаю храпака. Этот трехчасовой сон немного приводит меня в форму. Наконец динамик начинает трещать и советует господам пассажирам пристегнуть ремни, потому что скоро Глазго.

|< Пред. 29 30 31 32 33 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]