Сан-Антонио в Шотландии :: Сан-Антонио
Страница:
50 из 156
Жена лорда, узнав о секрете егеря, ставит ему капкан в сортире, в результате чего егерь попадает сначала в больницу, а потом в монастырь. Лорд Джителейн вешается от отчаяния, а леди Джителейн раскаивается.
Мои собеседницы кивают, заявляют, что это чудесная история, и пророчествуют, что книга будет хорошо продаваться.
Дафна спрашивает меня, где я остановился. Узнав, что в местной гостинице, она начинает кричать и умолять меня переселиться в замок. Мне часто говорили о шотландском гостеприимстве, но я думал, это туфта.
Сначала я жеманничаю, уверяя их в моем смущении, но дамы настаивают. Поскольку малышка Синтия настаивает особо, а это предложение отлично устраивает мои дела, я наконец соглашаюсь.
Я с некоторой ностальгией вспоминаю о бедняге Берю, и тут мне в голову приходит потрясающая идея.
— Я в Стингинесе не один, — говорю, — со мной слуга.
— Ничего страшного, пусть и он переезжает в замок, места достаточно.
Мы договариваемся, что завтра я переберусь к Мак-Геррелам со своими пожитками, а пока меня просят остаться на ужин. По-прежнему смущенный и переполненный восторгом, я опять соглашаюсь.
— Виски? — предлагает мне Синтия.
— С удовольствием.
Джеймс Мейбюрн приносит бутылку “Мак-Геррела” с двумя звездочками (особый сорт, для элиты). Я делаю вид, что удивлен этикеткой.
— Это ваши родственники? — спрашиваю я, показывая на пузырек.
— Мы! — поправляет прекрасная Синтия. — Мы производим его много лет.
|< Пред. 48 49 50 51 52 След. >|