Страница:
7 из 74
За чертой, что отсекла чертополох, –
тех, кто, увы, искали смерть, – от тех, кого, увы, врасплох
она застигла, кто успели воскликнуть только «ох». Как вздох
зелёный, стелется над ними приглаженный и сытый мох…
Но на поля самоубийц за ровной чередой могил
никто ни вздоха, ни молитвы, ни цветов не приносил.
Трава истлела в жёлтый прах, а чёрный эвкалипт иссох –
отсутствие страданий, страха, примет каких-либо эпох,
присутствие чего уж нет, что есть необозначенность,
несвязанность, нейтральность, пустота, истраченность…
Улёгся бугорок печали в равнину из песчаных крох.
Улёгся и в мозгу бугристом крепчавший в нём переполох…
Увы, улёгшаяся смута и отступившая тоска
есть зрелость.
Зрелость – спячка духа,
оструганного, как доска
глухая. Зрелость – глухость слуха
к тому, что громче шёпота.
Она – незримое для глаз, неслышное для уха
сплошное разрушение-разруха
всего и вся. Не разрушенье, – больше: раскрошенье.
Схождение камней в песок. Исчезновенье
в пустыне голой, где ни тени, ни плетени,
где вы, увы, – деталь чужого сна,
освободившаяся от сплетений
с любой другой. Им всем – одна цена.
Цена песка в песках, где выживает-длится
Одна лишь скука, дьявол чёрнолицый,
кому, как вам уже, на всё, что мнётся
и движется, смотреть не хочется.
|< Пред. 5 6 7 8 9 След. >|