Ненавистный   ::   Менандр

Страница: 11 из 26



430 Не весть ли добрую. . .

Гета

Ее получишь в жены. . .

Я упросил. . .

Да будет так на благо. . .

Фрасонид

И ты не лжешь?. .

Как он сказал?

Гета

Геракл свидетель. . .

Фрасонид

Нет, слово в слово повтори. . .

Да побыстрее. . .

Гета

Сказал: "Ах, доченька. . .

"Да, - отвечала, - мой отец, хочу. . .

440 По доброй воле." Я, услышав. . .

И, весело смеясь. . .

Фpасонид

Да, вести добрые.

Гета

Я рад. Но у дверей

Я слышу шум.

Демея

(выходя из дома Фрасонида)

(С тобой я говорить хочу).

Фрасонид

Прекрасно поступаешь.

Демея

Дочь тебе даю

Чтоб от нее родил детей законных ты.

Дам два таланта я за ней.

Фрасонид

. . . . . . . . . .

И без приданого бы взял. . .

Ведь всех нас. . .

Само собой решилось, все. . .

450 Пир чужестранка. . .

Войдем же в дом. . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

457 Несите же. . .

Моя забота это. . .

Ты, раб, подай светильники зажженные,

460 А мы, надев венки. . .

Пусть никогда наш пир. . .

Останьтесь. . .

А вас (прошу, мужи, юнцы и отроки,)

Рукоплещите от души, сограждане.

И пусть Победа, дева благородная,

Подруга смеха, будет к нам всегда добра.

x x x

Фр. 7 Коль я добавлю это, коли душу я

Обратно получу тотчас - но где, скажи,

Столь справедливых, Гета, мне богов найти?

Фр.

|< Пред. 9 10 11 12 13 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]