Страница:
22 из 64
На лету хватай его!
Стрепсиад
Хватать? Как пса, ты хочешь натаскать меня!
Сократ
Ну, что за варвар! До чего невежествен!
Боюсь, старик, понадобятся розги нам.
Чем на побои отвечаешь?
Стрепсиад
Я терплю.
Немного жду, друзей зову в свидетели,
Еще немного - в суд тащу обидчика.
Сократ
Снимай накидку!
Стрепсиад
Разве провинился я?
Сократ
Нет. Голыми заведено входить сюда.
Стрепсиад
Но я же не для обыска в твой дом иду.
Сократ
Снимай! Болтать довольно.
Стрепсиад
Мне одно скажи:
Когда прилежен и усерден буду я,
Кому я уподоблюсь из учащихся?
Сократ
На Хэрефонта будешь ты во всем похож.
Стрепсиад
Беда, беда мне! Полутрупом сделаюсь!
Сократ
Не смей болтать! За мной иди и слушайся!
Сюда скорее!
Стрепсиад
В руки мне вложи сперва
Медовую коврижку. Замираю я.
Мой бог! В пещеру я схожу Трофония.
Сократ
Входи, входи! Чего у двери ежишься?
Сократ и Стрепсиад входят в мыслильню.
ПАРАБАСА
Корифей
(вслед Стрепсиаду)
Так иди же на радость! Есть воля в тебе
И отважная мысль.
Будет пускай удача с ним!
Он, не глядя на старость,
Не побоявшись плеши своей, тягостный груз новых
наук
Хочет, вместить в череп седой, хочет постигнуть
мудрость.
Зрители, хочу говорить с вами откровенно я,
Искренне.
|< Пред. 20 21 22 23 24 След. >|