Одиссея (пер. В.В.Вересаева)   ::   Гомер

Страница: 239 из 479



Тут – дельфины, морские собаки; хватают и больших

Чудищ, каких в изобильи пасет у себя Амфитрита.

Из мореходцев никто похвалиться не мог бы, что мимо

Он с кораблем невредимо проехал: хватает по мужу

Каждой она головой и в пещеру к себе увлекает.

Там и другую скалу, Одиссей, ты увидишь, пониже,

Близко от той. Отстоит от нее лишь на выстрел из лука.

Дико растет на скале той смоковница с пышной листвою.

Прямо под ней от Харибды божественной черные воды

Страшно бушуют. Три раза она их на дню поглощает

И извергает три раза. Смотри же: когда поглощает —

Не приближайся! Тебя тут не спас бы и сам Земледержец!

К Сциллиной ближе держися скале и как можно скорее

Мимо корабль быстроходный гони. Несравненно ведь лучше

Шесть людей с корабля потерять, чем всех их лишиться. —

Так говорила. И я, отвечая Цирцее, промолвил:

– Очень тебя я прошу, богиня, скажи мне всю правду:

Если погибельной я избегну Харибды, могу ли

Сциллу я отразить, как хватать она спутников станет? —

Так я сказал. И богиня богинь мне ответила тотчас:

– О необузданный! Снова труды боевые и битвы

В мыслях твоих! Уступить и самим ты бессмертным не хочешь!

Знай же: не смертное зло, а бессмертное Сцилла. Свирепа,

Страшно сильна и дика. Сражение с ней невозможно.

Силою тут не возьмешь. Одно лишь спасение в бегстве.

|< Пред. 237 238 239 240 241 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]