Одиссея (пер. В.В.Вересаева)   ::   Гомер

Страница: 323 из 479



Соображенье еще поважнее вложил мне Кронион:

Как бы вы меж собой во хмелю не затеяли ссоры

И безобразной резней сватовства и прекрасного пира

Не опозорили: тянет к себе человека железо! —

Нам лишь двоим по копью и мечу приготовишь ты, также

Два отложишь из кожи бычачьей щита, чтобы в руки

Взять их, когда нападенье начнем. Женихам в это время

Ум ослепят и Паллада Афина и Зевс-промыслитель.

Слово другое скажу: хорошенько прими его к сердцу.

Если вправду ты мой и от крови моей происходишь,

Пусть не услышит никто, что здесь Одиссей, в своем доме.

Значит, пусть не знает Лаэрт и никто из домашних,

И свинопас пусть не знает, и даже сама Пенелопа.

Мы лишь с тобою одни настроенья изведаем женщин.

Также и кое-кого из рабов испытать мы могли бы,

Любит ли сердцем, боится ль меня и тебя или ставит

Нас ни во что и такого, как ты, оскорблять не страшится".

Сын блистательный так на это сказал Одиссею:

"Времени мало пройдет, я надеюсь, отец, и узнаешь

Ты мое сердце; увидишь, что дух им владеет не слабый.

Но небольшая обоим с тобою нам выгода будет,

Если твое предложенье исполним, – подумай, прошу я.

Долго придется владенья твои обходить, чтоб о каждом

Мог ты все разузнать. А те в это время спокойно

Будут запасы твои поедать, ничего не жалея.

Женщин – вот их и теперь испытать бы тебе не мешало,

Кто между ними бесчестит тебя и какая невинна.

|< Пред. 321 322 323 324 325 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]