Отрывки из сборника поэзии :: Алигьери Данте
Страница:
10 из 37
- Ну что ж, мой лук при мне.
- Твой лук? - смеются лесники. Кто звал тебя, юнца? Да ты, мальчишка, тетиву Натянешь до конца?
- Я ставлю двадцать золотых, Кладу на край стола. Оленя за пятьсот шагов Убьет моя стрела.
- Идет, - скзали лесники, Любой заклад хорош. Оленя запятьсот шагов, Хоть лопни, не убьешь. . Но не успел никто из них Ни охнуть, ни моргнуть, Как Робин за пятьсот шагов Попал оленю в грудь.
Один прыжок, другой прыжок, Олень на землю лег. - Моя победа, лесники, Трясите кошелек!
- Не стоит, парень, наш заклад Такого пустяка. Ступай-ка прочь, не то смотри, Намнем тебе бока.
Тут Робин взял свой верный лук И связку длинных стрел И, отойдя от лесников, На них, смеясь, смотрел.
Вовсю смеясь, за разом раз Спускал он тетиву, И каждый раз один лесник Валился на траву.
Последний бросился бежать, Помчался что есть сил, Но зоркий Робин и его Стрелой остановил.
Тогда шериф своим стрелкам Велел бежать бегом, За королевских лесников Расправиться с врагом.
Одних без ног несли домой, Других стрелков без рук, А Робин Гуд Ушел в леса, Забрав свой верный лук.
Робин Гуд спасает трех стрелков
Двенадцать месяцев в году, Не веришь - посчитай. Но всех двенадцати милей Веселый месяц май.
Шел Робин Гуд, шел в Ноттингэм, Весел люд, весел гусь, весел пес... Стоит старуха на пути, Вся сморщилась от слез.
|< Пред. 8 9 10 11 12 След. >|