Песни Жоржа Брассенса в переводе Александра Аванесова   ::   Брассенс Жорж

Страница: 51 из 71



ДУБ-ВЕЛИКАН

Le grand chкne

Жил-был дуб-великан в непролазной глуши

Но не из тех дубов, на ком хоть кол теши

И видать не видал в том уголке глухом

Он человека с топором

До конца своих дней он бы жил не тужил

Когда бы не его соседи, камыши

Всяк лез в драку, а сам малявка, карандаш:

"Эй дуб, когда ты дуба дашь?"

День-деньской ребятня от горшка два вершка

Старалась досадить ему исподтишка

Пела, встав в хоровод, историю о том

Как дуб поспорил с тростником

Хоть и с толстой корой, да и ростом не мал

Болезненно ту басню дуб воспринимал

И, вздохнув тяжело, стал собираться в путь

В соседний лес куда-нибудь

С корнем обе ноги от земли отодрав

Он шел, не оборачиваясь, до утра

Но я был с ним знаком и знал, как геркулес

Страдал, родной покинув лес

На опушке лесной, где дуб сделал привал

С влюбленной парой он знакомство завязал

И журить их не стал, когда увидел на

Своем стволе их имена

А когда весь запас поцелуев иссяк

И оба наласкались вволю, так и сяк

Великан рассказал, не пряча горьких слез

Им обо всем, что перенес

"Дуб-а-дуб, мы тебя приглашаем с собой

У наших камышей характер золотой

Ты нам будешь давать свою густую тень

Мы - поливать три раза в день"

Вместе двинулись в путь, в центре - дуб-великан

Влюбленные, держась за корни, по бокам

Дуб от счастья сиял, как славно, думал он

Быть рядом с теми, кто влюблен

Снова корни пустив, щедро тень он давал

Но поливать его никто не поливал

Вся-то влага, что дождь, да капельки росы

И задирали лапу псы

На затычки с него обдирали кору

И желуди

|< Пред. 49 50 51 52 53 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]