Страница:
32 из 68
- "А если бы тот, кто меня укоряет,
Знаться с царями умел, ему зелень претила б". Одобрить
Чьи же слова и дела, научи, иль как младший послушай,
Мненье верней почему Аристиппово. Он отразил ведь
Циника едкий упрек такой, по преданью, насмешкой:
"Я для себя только шут, а ты для толпы - и разумней
20 То и почетней. Чтоб конь меня вез и цари бы кормили,
Службу несу я; а ты пустяков, пред дающим склоняясь,
Просишь, хоть делаешь вид, что ни в ком не нуждаешься будто".
Шло к Аристиппу любое житье, положенье и дело:
Лучшего всюду ища, он доволен был тем, что имеет.
Я удивился бы, если б житейской стези перемена
Шла бы к тому, кого в длинный лоскут облекло воздержанье.
Этот пурпурных одежд для себя дожидаться не станет,
Он, что попало надев, пойдет по местам многолюдным,
Роль богача, бедняка равно проведет, не сбиваясь.
30 Будет другой убегать от тканой в Милете хламиды,
Пуще боясь, чем змеи иль собаки; от стужи умрет он,
Если плаща не вернешь. Так верни, - пусть живет он, потешный!
Подвиг свершать иль врагов показывать гражданам пленных
К трону Юпитера то уже близко, до неба доходит:
Но не последняя честь и знатным понравиться людям.
Людям, однако, не всем удается достигнуть Коринфа.
Сел, кто боялся того, что ему не дойти; пусть сидит он.
Что же? А тот, кто достиг, как муж поступил он? Конечно,
То, чего ищем мы - здесь иль нигде.
|< Пред. 30 31 32 33 34 След. >|