Розамунда, королева Ломбардии   ::   Суинберн Алджернон Чарлз

Страница: 12 из 38

Ты же мягкой стань, как снег

Под солнца жарким поцелуем — согласись.

Но темнота должна любви укрытьем быть.

Мрак пусть усилит поцелуи. Свет — погибель.

Всё поняла теперь? Не бойся ничего,

Я на себя возьму позор. Рука слаба моя,

Сжать и ударить неспособна. Но годится

Для этого рука мужская.

ХИЛЬДЕГАРДА

План постигла

Как в свете молнии. Но если всё скажу им?

РОЗАМУНДА

Ты клятву принесла. Тебя держу я словом.

ХИЛЬДЕГАРДА

Спаси меня Иисус!

РОЗАМУНДА

Бог клятвы не отменит,

Предательства грех будет на тебе. Должна

Его ты убедить тебя женою сделать.

ХИЛЬДЕГАРДА

Не решусь.

РОЗАМУНДА

Нет, сделаешь, иль Бог тебя загонит в ад.

Что, ты безбожница?

ХИЛЬДЕГАРДА

А ты?

РОЗАМУНДА

Я верю в Бога.

Его нашла я добрым, щедрым: даровал он

Мне право силой превзойти тебя сегодня.

ХИЛЬДЕГАРДА

О, сжалься, королева — ради чести,

Ты на позор меня не выставляй пред тем,

Кого люблю — кто мне дарит в ответ приязнь,

Пусть не любовь.

РОЗАМУНДА

Ах, дева — любит он тебя,

Сильней, чем ты его — иль тяжко заблуждалась

В своих девичьих думах ты?

ХИЛЬДЕГАРДА

Скажи мне, ты родилась

Не женщиной? За стыд девичий укоряешь,

Притом принудив к много худшему позору.

Нет, не сумею превзойти я силой страсти

Любовь, что свойственна мужчине. Свет любви

Горит над миром с первых дней. Оставь нас.

|< Пред. 10 11 12 13 14 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]