Рубаи (Лучшие переводы) :: Хайам Омар
Страница:
31 из 64
С моей женой,
Бесплодной дочкой Мудрости пустой,
Я развожусь! Друзья, и я в восторге.
И я женюсь - на дочке лоз простой.
196
Где вы, друзья! Где вольный ваш припев?
Еще вчера, за столик наш присев,
Беспечные, вы бражничали с нами...
И прилегли, от жизни охмелев!
197
Сияли зори людям - и до нас!
Текли дугою звезды - и до нас!
В комочке праха сером, под ногою.
Ты раздавил сиявший юный глаз.
198
Ловушки, ямы на моем пути
Их бог расставил и велел идти.
И все предвидел. И меня оставил.
И судит! Тот, кто не хотел спасти!
199
Наполнив жизнь соблазном ярких дней,
Наполнив душу пламенем страстей,
Бог отреченья требует? Вот чаша,
Она полна. Нагни - и не пролей!
200
В полях - межа. Ручей. Весна кругом.
И девушка идет ко мне с вином.
Прекрасен миг! А стань о вечном думать,
И кончено: поджал бы хвост щенком!
201
Вчера на кровлю шахского дворца
Сел ворон. Череп шаха-гордеца
Держал в когтях и спрашивал: "Где трубы?
Трубите шаху славу без конца!"
202
Жизнь отцветает, горестно легка,
Осыплется от первого толчка.
Пей! Хмурый плащ - луной разорван в небе.
Пей! После нас - луне снять века.
203
Где теперь эти люди мудрейшие нашей земли?
Тайной нити в основе творенья они не нашли.
Как они суесловили много о сущности бога,
Весь свой век бородами трясли - и бесследно ушли.
|< Пред. 29 30 31 32 33 След. >|