Севильский озорник, или Каменный гость :: Молина Тирсо
Страница:
8 из 86
Вот когда б ваш пыл любовный
Ей внушал лишь отвращенье,
Вздохи,ревность и томленье
Смысл имели б безусловно.
Но коль скоро дама эта
Любит вас, а вы ее,
Станьте, плюнув на нытье,
Мужем своего предмета.
Октавьо
Рипио, нельзя же мне
С герцогинею-гордячкой
Обращаться, словно с прачкой.
Рипьо
Можно, и притом вполне.
Как и прачка, герцогиня
О замужестве мечтает
И пороком почитает
Нерешительность в мужчине,
Так как то, что взять ему
От красотки милой надо,
Дать она сама бы рада
Другу сердца своему.
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Те же, слуга, потом дон Педро и стража.
Слуга
Вас посол испанский хочет
Тотчас видеть, ваша милость.
Стража вместе с ним явилась,
И боюсь я, что пророчит
Нам беду его приход.
Не грозит ли вам тюрьма?
Октавьо
Мне? Да ты сошел с ума!
Пусть войдет.
Входит дон Педро и стража.
Дон Педро
Безгрешен тот,
Кто способен так спокойно
Спать, как вы.
Октавьо
Да разве смею
Предаваться я Морфею,
Коль мой дом, маркиз достойный,
Вы при первой вспышке дня
Посетили столь учтиво?
Чем сюда приведены вы?
Дон Педро
К вам король послал меня.
Октавьо
Коль носителю короны
Чем нибудь могу служить,
Счастлив буду я сложить
Жизнь свою к подножью трона.
Неужели в эту пору
Я уже монарху нужен?
Видно, я с фортуной дружен.
|< Пред. 6 7 8 9 10 След. >|