Страница:
27 из 75
Он информировал меня сегодня о том, что Чанс Уэйнвернулся в Сэнт-Клауд.
БОСС: Этот Хэтчер умеет держать язык за зубами?
СКУДДЕР: Полагаю. Я дал ему понять, что осторожность в этом деле…
БОСС: Осторожность… Как с той операцией, что ты сделал моей дочери… Так осторожно, что любой клакер на митинге вылезает с вопросом… Я только хочу знать: Уэйн уехал?
ТОМ МЛАДШИЙ: Хэтчер говорит, что эта старая кинозвезда, с которой Чанс связался…
СКУДДЕР: Александра дель Лаго…
ТОМ МЛАДШИЙ: …не в состоянии ехать дальше.
БОСС: О'кей! Ты доктор? Отвези ее в больницу. Вызови «скорую помощь» и выставь из отеля.
СКУДДЕР: Без ее согласия?
БОСС: Ну, скажи, что у нее что-нибудь заразное… тиф, бубонная чума, что там еще. Помести в карантин. Их нужно разлучить, и после этого мы выкинем Чанса Уэйна из отеля. Я требую, чтобы к завтрашнему дню его здесь не было. Завтра начинается в полночь.
ТОМ МЛАДШИЙ: Я знаю, что делать, папа. Можно взять яхту?
БОСС: Ничего не проси, ничего не говори мне… Только делай что-нибудь! Где твоя сестра?
ТОМ МЛАДШИЙ: Валяется на пляже, как мертвец, которого вынес океан.
БОСС (кричит): Хэвенли!
ТОМ МЛАДШИЙ: Джордж, я хочу взять тебя на эту морскую прогулку.
БОСС (зовет): Хэвенли!
СКУДДЕР: Я знаю, что ты задумал, Том, но меня, пожалуйста, не впутывай. И значит об этом не хочу.
БОСС (снова зовет): Хэвенли!
ТОМ МЛАДШИЙ: Ладно, не впутывайся.
|< Пред. 25 26 27 28 29 След. >|