Страница:
288 из 304
К* ("Мы случайно сведены судьбою . ..") (стр. 273)
Обращено к Варваре Александровне Лопухиной (1815- 1851), которую Лермонтов глубоко любил и которой посвятил много стихотворений.
Баллада ("На ворот выезжают три витязя и ряд ...") (стр. 275)
Первые два стиха являются переводом начальных стихов старинной немецкой народной песни "Die drei Ritter". Дальнейший текст - оригинальный.
"Я жить хочу! хочу печали ..." (стр. 27Г>)
Датируется летом 1832 г. на том основании, что отрывок из этого стихотворения процитирован Лермонтовым в письме С. А. Бахметевой от августа 1832 г.
"Приветствую тебя, воинственных сляияп..." (стр. 276)
См. прим, к стихотворению "Новгород", 1830 (стр. 373).
Желанье ("Отворите мне темницу . ..") (стр 277)
В 1837 г. Лермонтов переделал это стихотворение (см. "Узник", стр. 13).
Два великана (стр. 279)
В этом стихотворении в фольклорно-аллегорнческих образах изображается борьба русского народа с Наполеоном.
384
К* ("Прости! - мы не встретимся боле...") (стр. 279)
Стихотворение относится, по-видимому, к Н. Ф. Ивановой.
"Бсзунец я! вы правы, правы!" (стр. 2S1) В автографе вычеркнуто заглавие "Толпе".
"Она не гордой красотою ..." (стр. 281)
Относится к В. А. Лопухиной.
"Примите дивное пос.шнъе ..." (стр. 282)
Приведено в письме Лермонтова к С. А. Бахметезой от начала августа 1832 г. (см. т. 4 наст, издания).
В первых строках игра слов: под "Павловым ппсаньем" разумеется писание апостола Павла.
|< Пред. 286 287 288 289 290 След. >|