Близнецы-соперники   ::   Ладлэм Роберт

Страница: 43 из 105



Служащий, открывший левую дверцу, сказал Витторио:

— Добро пожаловать на «Вилла Ларио», синьор. Они никогда не говорили «рады снова видеть вас здесь». Никогда.

— Спасибо. У нас нет багажа. Мы только на один день. Проверьте бензин и масло. Механик здесь?

— Да, синьор.

— Пусть проверит центровку осей. Что-то там стучит.

— Конечно, синьор.

Фонтини-Кристи вышел из машины. Он был высок — более шести футов. Прямые темно-каштановые волосы падали на лоб. Черты лица резкие — у него был такой же, как у отца, орлиный профиль, — и глаза, щурящиеся на ярком солнце, смотрели одновременно равнодушно и внимательно. Он прошел вдоль белого капота, рассеянно провел ладонью по радиатору и улыбнулся своей подруге, графине д`Авенцо. Они прошли к каменным ступенькам, которые вели к входу в «Вилла Ларио».

— Что ты сказала слугам, когда уезжала? — спросил Фонтини-Кристи.

— Что еду в Тревильо. А ты — лошадник, который собирается предложить мне арабского жеребца.

— Напомни мне, чтобы я тебе его купил.

— А ты? Что ты сказал своей секретарше?

— Да ничего. Меня могут искать только мои братья. Прочие терпеливо ждут.

— Но не братья, — улыбнулась графиня д`Авенцо. — Мне это нравится. Важного Витторио братья заставляют работать!

— Ой, едва ли! У моих младших братьев столько забот: три жены и одиннадцать детей! Их беспокоят исключительно домашние проблемы. Иногда мне кажется, что я у них вроде арбитра. И это замечательно.

|< Пред. 41 42 43 44 45 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]