Врач своей чести   ::   Кальдерон Педро

Страница: 43 из 85



Дон Энрике

Король, владыка мой, позволил,

Чтоб я вернул свободу вам,

И помирить вас поручил мне.

Дон Гутиерре

Твое желание - почет.

(Сравнивает кинжал, который он нашел,

со шпагой Инфанта.)

(В сторону.)

Но что я вижу? О, Всевышний!

Дон Энрике

Друг другу дайте руки.

Дон Ариас

Вот

Моя.

Дон Гутиерре

И вот мои объятья,

В них узел для тебя такой,

Что только смерть его разрушит,

Владея мертвою рукой.

Дон Ариас

Да подтвердят мои объятья,

Что дружба и моя тверда.

Дон Энрике

Отлично. Рыцари вы оба,

Раз примирились без труда:

В том шаг, достойный кабальеро.

Вы дружбой связаны одной,

Кто ж этим будет недоволен,

Тот сосчитается со мной.

Дон Гутиерре

Сеньор, я в этой дружбе клялся

И клятву я свою сдержу,

Свою готовность подчиняться

Тебе на деле докажу.

Ты сильный враг и враг опасный:

Уж верноподданность одна

Велит послушным быть, иначе

Боязнь покорной быть должна.

|< Пред. 41 42 43 44 45 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]