Страница:
6 из 85
Дон Энрике
Не хочу,
Коли тебя живой я вижу,
Блаженства большего не жду я,
И большего не жду блаженства,
Коль вижу мертвый я тебя;
Там, где живет подобный ангел,
Конечно, рай. И потому я
Знать не желаю, что за случай
Меня теперь привел сюда,
И что за случай был, который
Привел тебя сюда; довольно
Мне знать, что здесь тебя я вижу,
Тебе не нужно говорить
И мне тебя не нужно слушать.
Донья Менсия (в сторону)
(Как быстро кончится услада!)
Как чувствуешь себя, властитель?
Дон Энрике
Так хорошо, как никогда;
Вот только здесь, в ноге, немного
Осталась боль.
Донья Менсия
Паденье было
Так неожиданно и сильно;
Но отдых все восстановит;
Тебе постель сейчас готовят,
Прошу простить, что помещенье
Так скромно; впрочем, извиняться...
Дон Энрике
Ты как сеньора говоришь,
Менсия. Ты хозяйка дома?
Донья Менсия
О, нет, сеньор, но я хозяйка
Того, кто здесь хозяин дома,
Как полагаю.
Дон Энрке
Кто же он?
Донья Менсия
Весьма известный кабальеро
Дон Гутиерре Солис, муж мой
И твой слуга.
Дон Энрике (вставая)
Твой муж!
Донья Менсия
Да, муж мой.
Сеньор, тебе вставать нельзя!
Ты видишь, ты стоять не можешь.
Дон Энрике
О, нет, могу, могу отлично.
СЦЕНА 6-я
Дон Ариас, Дон Диего. - Те же.
Дон Ариас
К твоим ногам, о, повелитель,
Я, с чувством радости припав,
Тысячекратно их целую;
К тебе здоровье возвратилось,
И этим жизнь нам возвратил ты.
|< Пред. 4 5 6 7 8 След. >|