Страница:
82 из 94
Пожелавши
Свое отечество спасти,
Сам мятежам его я предал
И злодеяньям, от которых
Освободить его замыслил.
Клотальдо
Хоть все дороги знает рок,
Хоть он, сеньор, того находит,
Кого в горах сокрытых ищет
Не христианское решенье,
Сказать, что нет для нас пути,
Его безжалостность исправить.
Есть путь; и мудрый над судьбою
Способен одержать победу;
И если ты не охранен
От злополучья и от горя,
Старайся отыскать защиту.
Астольфо
Клотальдо, государь с тобою
Как умудренный говорит,
Достигший разума с летами,
А я как юноша бесстрашный.
В глухих горах, средь этой чащи,
Я вижу, бьет копытом конь,
Рождение ветров проворных;
Беги на нем, я в это время
Твое спасенье обеспечу,
Дорогу здесь постерегу.
Басилио
Коль хочет Бог, чтобы я умер
Иль чтобы смерть меня застигла,
Здесь я найти ее желаю
И встречусь с ней лицом к лицу.
(Призыв к оружию.)
СЦЕНА 14-я
Сехисмундо, Эстрелья, Росаура, солдаты,
свита. - Басилио, Астольфо, Клотальдо.
Солдат
Король скрывается меж веток,
Вот здесь, в горах.
Сехисмундо
Скорее следом
За ним идите по ущельям
И осмотрите каждый ствол,
Под каждой веткой поглядите.
Клотальдо
Беги, сеньор.
Басилио
Зачем?
Астольфо
Что хочешь
Ты сделать?
Басилио
Уходи, Астольфо.
|< Пред. 80 81 82 83 84 След. >|