Страница:
134 из 246
Быть может, в мире было два императора, и тот, кто скрывался от преследования, не имея ни сокровищ, ни рабов, ни войска, был могущественнее другого, со всеми его богатствами, ста двадцатью миллионами подданных и двумястами тысячами воинов? Мысли эти пронеслись в голове у Актеи с такой быстротой и так ее поразили, что она обернулась к Павлу и, сложив руки, с той же робостью и почтением, какие при ней все проявляли к этому святому старцу, спросила:
– О господин, кто же ты такой, что люди повинуются тебе, не испытывая страха?
– Я уже говорил тебе, дочь моя, меня зовут Павел, я апостол.
– Но что такое апостол? – сказала Актея. – Это оратор, вроде Демосфена? Или философ, как Сенека? У нас красноречие изображают с выходящими из уст золотыми цепями. Ты связываешь людей словом?
– Слово, которое я несу людям, не связывает, а освобождает, – с улыбкой ответил Павел, – и я не говорю людям, что они рабы, напротив: я пришел возвестить рабам, что они свободны.
– Теперь я тебя не понимаю, хотя ты говоришь на моем языке так, словно ты из Греции.
– Я провел полгода в Афинах и полтора года в Коринфе.
– В Коринфе… – прошептала Актея, закрыв лицо руками. – И как давно это было?
– Пять лет тому назад.
– А чем ты занимался в Коринфе?
– В будни я изготавливал палатки для воинов, матросов и путешественников, потому что не желал быть обузой для великодушного хозяина, у которого жил, а в субботние дни проповедовал в синагоге. Я учил женщин благонравию, мужчин – терпимости, и всех – евангельским добродетелям.
– Да, да, теперь я вспоминаю, я уже слышала о тебе, – сказала Актея. – Ты жил возле иудейской синагоги, в доме почтенного старика Тита Иуста? [224]
– Ты знала его? – с нескрываемой радостью воскликнул Павел.
– Он был другом моего отца, – ответила Актея. – Да, да, теперь я вспомнила: иудеи выдали тебя, они отвели тебя к Галлиону, проконсулу Ахайи и брату Сенеки.
|< Пред. 132 133 134 135 136 След. >|