Антикварий   ::   Скотт Вальтер

Страница: 657 из 659



Сцевола, Квинт Муций (I век до н.э.) — известный римский политический деятель и горист, автор работ по римскому праву.

Перси, Томас (1728-1811) — епископ, поэт, историк, издатель известных «Памятников древней английской поэзии», оказавших большое влияние на развитие английской романтической литературы. Первое издание (1754 г.) было раскритиковано Джозефом Ритсоном, обвинявшим Перси в неточном транскрибировании старинных рукописей при публикации.

Тартан — клетчатая материя, из которой изготовляется национальная шотландская одежда.

Сельма — в цикле поэм об Оссиане — владения Фингала.

Грант, Анна (1755-1838) — шотландская писательница, переводившая старинную шотландскую поэзию. В своем примечании Вальтер Скотт говорит о вышедшей в 1811 г. книге Грант «Очерки суеверий шотландских горцев».

Бранд поддерживает… — По-видимому, речь идет о Джоне Бранде (1744-1806), авторе ряда работ по античной истории Британии.

Квинт Курций — римский историк времен императора Клавдия (I в.), автор истории Александра Македонского.

Уиндзор — город близ Лондона и замок-дворец, летняя резиденция английских королей.

Пистоль — персонаж из пьес Шекспира, хвастливый, наглый человек, приятель Фальстафа.

Гарпагон — действующее лицо комедии Мольера «Скупой»; отталкивающий образ скряги, ставший во Франции нарицательным.

… означает… тайна Панкресты… — Здесь и далее набор имен, в которых вымышленные перемежаются с подлинными именами алхимиков (например, Базилиус).

|< Пред. 655 656 657 658 659 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]