Страница:
176 из 258
Я пыталась объяснить, что мистер Роулинс сказал мне, что он взял вещи, принадлежащие Тому и это очень похоже на воровство.
– Что ответил Фолкнер?
– Приказал мне убираться.
– Он не передавал вам чек на имя Тома в качестве расчета?
– Нет.
– Просто приказал убираться?
– Сказал, что если я не уйду сама, он выкинет меня из дома. Я чуть помедлила, и он действительно вытолкал меня за дверь, мистер Мейсон. Подошел, взял за плечи и вытолкал.
– Что вы делали потом?
– Потом я позвонила его первой жене, чтобы договориться о встрече. Она попросила перезвонить через полчаса или минут через сорок пять. Я так и сделала, и она попросила меня приехать немедленно, сказала, что я могу получить деньги. Я поехала к ней и получила две тысячи долларов.
– При передаче денег присутствовал кто-нибудь еще?
– Нет.
– Вы виделись с человеком по фамилии Диксон?
– Нет.
– Не обязательно в тот день?
– Нет.
– Знакомы с ним?
– Нет.
– Итак, миссис Фолкнер передала вам две тысячи долларов. Куда вы направились?
– Я поехала в зоомагазин, чтобы забрать панели для лечения рыбок Стонтона, как и обещала мистеру Роулинсу. Потом... остальное вы знаете, мистер Мейсон. Я поехала к Стонтону, потом позвонила вам.
– Салли, я рискнул взяться за ваше дело, потому что вынужден так поступить. Я хочу, чтобы вы мне сказали четыре слова.
– Какие?
– Обращайтесь к моему адвокату.
Салли смотрела на него в полном недоумении.
– Повторите, – сказал Мейсон.
|< Пред. 174 175 176 177 178 След. >|