Шпага флибустьера :: Шорп С.
Страница:
39 из 299
Она испуганно взглянула на него снизу вверх.
— Эта побрякушка сослужила свою службу, миледи, позволив мне попасть в Ларчвуд-холл. Я не хочу, чтобы вы думали, что я украл его. Заберите также ваш бумажник. Несомненно, вам будут нужны деньги, вам нужно будет на что-то жить, но вы не можете рисковать. Бэсс будет покупать для вас все, что вы захотите.
Она холодно поблагодарила его и, обернувшись к брату, сказала повелительно:
— Джонатан, я хочу поговорить с капитаном с глазу на глаз. Посиди в соседней комнате, пока я не позову тебя.
Она подождала, пока мальчик выйдет, закрыла за ним дверь и сказала ожесточенно:
— Капитан Барбикэн, почему вы оскорбляете меня? Как вы отважились привезти меня сюда и поселить с этой… этой женщиной!
— С Бэсс? — переспросил он с изумлением. — Что она сделала, миледи? Она была невежлива с вами?
— Нет, она была очень добра, бедное созданье! Мне не на что сердиться, но вы не должны заставлять меня делить стол и кровать с…
— Проституткой, миледи? — сказал он резко. — Возможно, вы предпочитаете квартиру, которую приготовил для вас ваш дядя, — могилу?
— Возможно, — вспыхнула она. — Там, по крайней мере, мне не будет стыдно.
Несколько минут они гневно смотрели друг на друга, потом Криспин отвернулся и сказал более спокойно:
— Скажите мне, миледи, когда вы поселитесь в доме вашего родственника, у вас будет возможность бывать при дворе?
— Я… Я полагаю, да, — ответила она с опаской.
|< Пред. 37 38 39 40 41 След. >|