Страница:
985 из 986
«Феррары» – желобковатые клинки; как и некоторые другие древние европейские клинки, высоко ценились грузинами-горцами (хевсурами, пшавами и тушинами) за свою крепость и хорошую закалку.
Фрига – ополоски, помои от посуды.
Фроловская башня Московского Кремля – Спасская башня.
Фряжский (старорусск.) – французский, заморский, чужеземный.
«Хак-бо-сэр-эт!» – «Пепел на твою голову!», персидское ругательство.
Ханум (монг.-тюркск.) – дама, госпожа.
Харатейная (старорусск.) – книга в харатье – коже, пергаменте.
Харунка – знамя.
Хевис-тави (груз.) – буквально: глава ущелья (военная должность).
Хейлихуб (перс.) – очень хорошо.
Хик (перс.) – бурдюк.
Цихис-бери (груз.-туш.) – начальник крепости.
Чанахи (груз.) – жаркое из баранины с особым соусом из баклажанов, кабачков, помидоров.
Чар сефид (перс.) – четыре белых.
Чахрухадзе – поэт Древней Грузии (XII век), автор ряда од, объединенных названием «Тамариани», посвященных царице Тамар. Поэтический размер, которым написаны оды, называется чахрухаупи по фамилии автора.
Чембур (тюркск.) – длинный повод в уздечке.
Чувяки (груз.) – мягкие туфли без каблуков.
Шавтели Иоанн – поэт Древней Грузии (XII век), автор дошедшей до нас большой оды (107 строф) «Абдул-Мессия» («Раб Христов»). Ода воспевает знаменитых государственных деятелей Грузии XII века – царя Давида Строителя и царицу Тамар.
|< Пред. 982 983 984 985 986 След. >|