Страница:
26 из 113
Бархатный плащ, тяжелыми складками ниспадавший до пола, был надет так, чтобы не скрывать роскошного платья с отложным воротником голландских кружев, а само верхнее платье, достаточно открытое, позволяло видеть низкий вырез лифа и пышные рукава, обшитые позументом, в прорезях которых виднелся нижний рукав из сборчатой кисеи. На руках красавица держала длинноухого спаниеля персикового цвета и, чуть подняв подбородок, окидывала взглядом зал. Когда она повернулась, стало видно ее удивительно привлекательное лицо. По форме оно напоминало сердечко: широкий выпуклый лоб, высокие скулы и округлые щеки, плавно сужающиеся к маленькому заостренному подбородку. Кожа ее казалась светлой, как лунное сияние. Очаровательный гордый рот, небольшой нос безупречной формы, миндалевидные, словно лисьи, глаза под темными дугами изящно изогнутых бровей довершали портрет.
– Ева! – почти выдохнул Карл.
А Джулиан подумал, что так же хороша должна была быть и сама праматерь Ева, если ради нее Адам забыл все заповеди Божьи.
В церкви воцарилась тишина. Ева, оглядев собравшихся и поудобнее перехватив спаниеля, грациозно сошла по лестнице и направилась к передним рядам, где для дочери лорда Робсарта были предусмотрительно оставлены места. Двигалась она легко, словно ее нес невидимый ветер. На лице ее отражались высокомерие и своенравие, и она будто не видела никого вокруг. Откинув голову немного назад, она делала вид, что ее не интересует впечатление толпы, собравшейся в церкви. В зале же произошло движение, возник ропот, переходящий в возмущенный гул. Само появление этой красавицы в ее яркой одежде оскорбляло суровые нравы пуритан, и прихожане глухо роптали, не смея громко высказать возмущение. Лишь немногие улыбались, а некоторые даже привстали, приподнимая шляпы.
|< Пред. 24 25 26 27 28 След. >|