Страница:
53 из 114
Несколько домов было в относительно сносном состоянии, хотя и в их облике сквозили явная разруха и запустение. Улицы, как ни странно, были довольно чистые, но чистота эта напоминала кладбищенскую.
Шофер вытянул руку:
— Фаланкс-стрит начинается вот там, прямо перед вами. Но скажу вам честно, джентльмены, не хотел бы быть на вашем месте. Меня сюда ни за какие коврижки не заманишь.
Пока Боб расплачивался с таксистом, Билл с нарочитой беззаботностью заметил:
— Что может случиться в таком пустынном квартале? Опасность только там, где есть люди.
— Ну-ну, — отозвался шофер. — Думаю, что скоро вы поймете, что квартал не столько пуст, сколько затаился. Ха-xa-xa!
После этих слов он дал задний ход, развернулся и покатил в сторону доков.
Глава 7.
— «Не столько пуст, сколько затаился», — передразнил Билл, гримасничая и разминая ноги. Моран и Баллантайн стояли в самом начале Фаланкс-стрит, которая была не освещена — только свет луны серебрил развалины и поблескивал в лужах с грязной водой, напоминавших поверхность тусклого полированного свинца. Опускался не слишком пока еще густой туман, покрывая таинственной кисеей руины и размывая контуры домов.
Чтобы избавиться от мистического ощущения, которое начало охватывать их под влиянием этого места, Боб засмеялся.
— Не стоит слишком близко принимать к сердцу замечания этого остряка, Билл. Он наверняка состоит в обществе любителей черного юмора.
— Черного или не черного, но что-то ненормальное в этой улице есть.
|< Пред. 51 52 53 54 55 След. >|