Страница:
256 из 283
— Следов насилия на теле вы не заметили?
— Ни одного, о котором можно сказать это с уверенностью. Замечу, однако, что это было очень необычное утопление. Смерть, должно быть, наступила, едва только он оказался в воде.
Его ассистент с радостью оторвался от своих колб.
— Я знаю такие случаи, доктор, иногда они умирают, еще не успев долететь до воды. От шока. Сердечки бедные не выдерживают. — Он деликатно кашлянул.
Маккатчен оставил это замечание без внимания.
— Если не возражаете, я бы хотел поскорее уйти отсюда.
— Да, конечно. Извините. И все-таки, может ли здесь идти речь об убийстве?
— Ответ зависит от очень многих вещей. По правде сказать, состояние его тканей наводит на странные мысли. Не знай я, что это совершенно исключено, я мог бы подумать, что он не утонул, а замерз насмерть. Так или иначе, я сделал несколько микросрезов и хорошенько их изучу. Итак, в вашем распоряжении три версии. Смотрите сами, что из них можно выжать. — Он направился обратно к столу, где лежал труп Тарантини.
Я вернулся в управление шерифа и нашел Каллагена. Он сидел, сгорбившись над пишущей машинкой, которая казалась слишком маленькой для его лап, и заполнял какой-то формуляр. Он обрадовался моему приходу, получив неожиданный предлог отвлечься от нудного занятия.
— Ну, как тебе понравилось у Джорджа?
— Весьма. Кстати, я оставил там Галли Тарантини.
— А деверь ее вас не нашел?
— Марио? Нет, я его не видел.
— Он ушел отсюда несколько минут назад.
|< Пред. 254 255 256 257 258 След. >|