Страница:
123 из 325
Курце я никогда не любила, а теперь, пожалуй, мне так же неприятен и Уокер. Мне бы не хотелось разговаривать с ними.
– Хорошо, – сказал я, – приду.
Графиня легко спрыгнула на причал и, грациозно изогнувшись, надела туфли. Я смотрел ей вслед и долго еще слышал дробный стук каблучков из темноты, поглотившей ее.
Внизу Уокер стал приставать ко мне с вопросами:
– Откуда она взялась? Как узнала, что мы здесь?
– «А мачты гнулись и скрипели…» – пропел я. – Ей известно все или почти все… и она облагает нас налогом.
Уокер аж рот раскрыл.
– Она узнала про золото?
– Да, – ответил я, – но больше я тебе ничего не скажу, пока не вернется Курце. Нет смысла повторяться.
Уокер пытался настаивать, но усмирил свое нетерпение, когда понял, что я не намерен продолжать разговор, и, надувшись, съежился на диване. Через полчаса мы услышали шаги Курце на палубе. Он был благодушно настроен и притащил много еды, которой предстояло разнообразить наш стол; чувствовалось, что успел пропустить пару стаканчиков.
– Знаете, эти итальяшки умеют готовить.
– Здесь только что была Франческа, – сообщил я.
Потрясенный новостью, Курце смотрел на меня.
– Дочка Графа?
– Да.
Уокер снова завелся:
– Я хочу знать, как она разыскала нас.
– Чего надо этой заносчивой суке? – Реакция Курце меня удивила.
Ну, очевидно, антипатия у них взаимная.
– Она хочет получить часть сокровищ, – прямо ответил я.
|< Пред. 121 122 123 124 125 След. >|