Страница:
11 из 232
Мне не хотелось занимать линию экстренного вызова. Она могла понадобиться тем, кому требовалось незамедлительное вмешательство полиции. Остановить начавшуюся драку, доставить кого-то в больницу.
– Мистер Флетчер, люди, сильно заикающиеся и произносящие не более двух слов в минуту, набирают номер экстренного вызова, чтобы сообщить, что кошка залезла на дерево. Вы нашли контактный телефон в справочнике?
– Мне дала его телефонистка.
– Понятно. Вы никогда не служили в полиции?
– Нет.
– А у меня возникла такая мысль. Очень легко вы воспринимаете покойников в гостиной. И ответы ваши больно уж связные. Побывав на месте убийства, обычно только полисмен думает о том, что пора бы и лечь спать. Так о чем это я?
– Понятия не имею. Наверное, рассуждаете о девятнадцатом веке.
– Нет, мистер Флетчер. Я рассуждаю не об Англии девятнадцатого века, но о сегодняшнем Бостоне. Особенно меня интересует, что вы тут делаете?
– Я хочу написать биографию Эдгара Артура Тарпа-младшего. Этот художник родился и вырос в Бостоне, инспектор.
– Я знаю.
– Здесь хранится архив семьи Тарп. В Бостонском музее выставлено много его работ.
– Раньше вы бывали в Бостоне?
– Нет.
– Знаете здесь кого-нибудь?
– Пожалуй, что нет.
– Давайте вновь вернемся к вашему прибытию в Бостон. Такая занимательная история. На этот раз я попрошу вас сказать, где и приблизительно во сколько вы были.
|< Пред. 9 10 11 12 13 След. >|