Страница:
9 из 232
И стакан прохладительного напитка за ленчем.
– Вы путешествовали первым классом?
– Да.
– Я слышал, в первом классе спиртное дают бесплатно и без ограничений.
– Я ничего не пил ни во время полета, ни перед посадкой. Не пил ни в аэропорту Бостона, ни в квартире. Выпил вина в ресторане и полбокала виски с водой, ожидая вас.
– Гроувер, если вам не трудно, отметьте, что, по моему разумению, мистер Флетчер совершенно трезв.
– Не хотите ли выпить, инспектор? – предложил Флетч.
– О нет. Я не пью виски. Однажды выпил, студентом в Дублине, так на следующее утро у меня чуть не раскололась голова. С тех пор не притрагиваюсь к этому зелью. Дело в том, что подобные преступления чаще совершаются теми, кто как следует накачался.
– Возможно, и на этот раз, найдя убийцу, вы выясните, что он убил женщину, выпив куда больше, чем я.
– Вы женаты, мистер Флетчер?
– Я обручен.
– И намерены жениться?
– Совершенно верно.
– И кто же та дама, счастье которой поставлено сейчас под угрозу?
– Энди.
– Позвольте мне догадаться самому. Записывайте, Гроувер. Эндрю.
– Анджела. Анджела ди Грасси. Она в Италии.
– И она в Италии, Гроувер. Все в Италии, кроме того, кто только что прилетел оттуда. Она не прилетела лишь потому, что не любит бостонскую погоду?
– Нет, ее задержали неустроенные семейные дела.
– Что же это за дела?
– Вчера я присутствовал на похоронах ее отца, инспектор.
|< Пред. 7 8 9 10 11 След. >|