Страница:
337 из 381
За разбитыми вдребезги ветровыми стеклами я увидел два скелета: один, на месте капитана, все еще находился в выпрямленном положении и опирался на разбитое боковое окно, удерживаясь в таком положении ремнем безопасности; другой скелет, на месте штурмана, сильно наклонен вперед. Он был почти вне поля зрения.
- Чудеса, не так ли, Тальбот? Ну разве не чудеса? - Вилэнд, который на время забыл о своей клаустрофобии, довольно потирал руки. - Прошло столько времени, но игра стоила свеч, игра стоила свеч! Подумать только, целый! А я-то думал, что он уже рассыпался в прах по дну моря. Для такого опытного специалиста, как вы, никаких осложнений не предвидится, правда, Тальбот? - не ожидая ответа, он тут же отвернулся и с интересом уставился в иллюминатор. - Просто чудесно! - повторил он. - Просто чудесно!
- Да, чудесно! - согласился я, поражаясь твердости и безразличию своего голоса. - Если не считать английского фрегата "Де Браак", затонувшего во время шторма недалеко от побережья залива Делавэр в 1798 году, это самое большое затонувшее сокровище в западном полушарии, оцененное в десять миллионов двести пятьдесят тысяч, сокровище в золотых монетах, алмазах и изумрудах.
- Десять миллионов и двести... - голос его замер. - А откуда... откуда вам это известно, Тальбот?
- Я знал об этом сокровище еще до того, как вы услышали о нем, Вилэнд. Оба они мгновенно отвернулись от иллюминатора и уставились на меня. Удивление на лице Вилэнда сменилось подозрением, потом в нем начал проглядывать страх. Ройял широко раскрыл свой единственный, плоский, холодный, мраморный глаз. Так широко он еще никогда не раскрывал его. Боюсь, что вы не так умны, как генерал, Вилэнд. Я тоже не додумался до этого.
|< Пред. 335 336 337 338 339 След. >|