Галатея   ::   Сервантес Мигель де Сааведра

Страница: 74 из 124



Но раз я от своих мучений

Не умер, не сошел с ума,

То неизбежно заключенье:

Или бессильна смерть сама,

Или лишен я разуменья.

Кто может жить, его лишась?

От мук, что мне больней, чем змеи,

Грудь жалят бедную подчас,

Я, жизней даже сто имея,

Их все утратил бы сто раз.

С моей победой смерть совпала,

Что жизнь такую прервала,

Какой доселе не бывало;

Она - безгрешна и светла

Нездешней красотой сияла.

Увы, на дней моих чреду

Легла кончина эта тенью;

Горю в мучительном аду,

От вечного в душе смятенья

Нигде покоя не найду.

Зачем меня ты не сразила,

Рука противника, тогда?

Меня бы ты освободила

Одним ударом навсегда

От тяготы моей постылой.

Я победил, но как тяжка

За этот мой успех расплата!

Меня преследует тоска.

За миг отрады рок проклятый

Велит мне слезы лить века.

Ты, небо, бед моих причина!

Ты, смерть, палач моих отрад!

Ты, моря грозная пучина!

И ты, любовь, мой рай и ад!

Пошлите мне скорей кончину!

Отдам тебе, о небо, дух,

Тебе же - плоть, пучина моря,

А ты, любовь, по свету слух

Неси, что я зачах от горя,

Что блеск очей моих потух.

О небо, смерть, любовь и море!

На помощь призываю вас.

Я со своей судьбой в раздоре.

Ко мне приблизьте смертный час,

Лишь он мое развеет горе.

|< Пред. 72 73 74 75 76 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]