Страница:
73 из 95
входит в спальню, освещённую только ночником. На полу айя, она притворяется спящей.
Голос (с кровати) . Все на улице, и какие костры. Айя, пойди, потуши их. (Со страхом.) Как я могу спать, когда у меня в комнате инквизиторские костры? Нет, нет, не то. Что-то другое. Что же это было? Что?
Кап. Г . (стараясь говорить спокойно) . Я здесь, Минни. (Наклоняется над постелью.) Разве ты меня не узнаешь, Минни? Это я, Филь, твой муж.
Голос (машинально) . Это я, Филь, твой муж.
Кап. Г . Она меня не узнает. Это я, твой муж, моя любимая.
Голос . Твой муж, моя любимая.
Айя (с внезапным вдохновением) . Мемсахиб (белая госпожа) понимает меня.
Кап. Г . Так скорее сделай так, чтобы она начала меня понимать.
Айя (положив руку на лоб миссис Г.) . Мемсахиб, здесь капитан-сахиб.
Голос . Салам до (привет). (Озабоченно.) Я в таком виде, что меня нельзя видеть.
Айя (коверкая английский язык капитану Г.) . Скажите ей «здравствуй», точно утром.
Кап. Г . Здравствуй, моя маленькая. Как ты себя чувствуешь сегодня?
Голос . Это Филь. Бедный старина Филь. (Лукаво.) Филь, глупый, ведь я же тебя не вижу. Подойди ближе.
Кап. Г . Минни, Минни, это я, ты меня узнаешь?
Голос (насмешливо) . Конечно. Кто не узнает человека, который был так жесток со своей женой… чуть ли не с единственной своей женой.
Кап. Г . Да, милочка. Конечно, да. Но не поговоришь ли ты с ним? Ему так хочется поговорить с тобой.
Голос . Его не впускали.
|< Пред. 71 72 73 74 75 След. >|