Страница:
53 из 120
– Для нас все это – полная неожиданность.
– Да-а, – проговорил помощник шерифа. – Похоже, вы неплохо подготовлены к этой неожиданности.
Глава 13
Когда Мейсона и Бэнкрофта отпустили, было уже шесть часов. По дороге домой миллионер дал волю своим сомнениям.
– Вы думаете, они уже опросили мою жену?
– А зачем же они так долго держали нас у шерифа? – ответил Мейсон. – Разумеется, они опросили и вашу жену, и падчерицу, и всю прислугу.
– Я просил жену ничего не говорить в мое отсутствие.
– Лучше бы вы позвонили мне вчера, – сказал Мейсон. – Не нравится мне то, что происходит сейчас.
– О чем вы?
– По-моему, вы мне не все рассказали. Бэнкрофт помолчал несколько минут.
– Да, верно, Мейсон. Вам придется играть вслепую. Пусть обвинение само доказывает вину. Против меня и моей жены им ничего не найти. Я хочу, чтобы вы действовали с учетом того, что ни я, ни моя жена не можем давать никаких показаний, касающихся событий прошлой ночи.
– Иногда, – заметил Мейсон, – среди полицейских попадаются очень опытные люди.
– Знаю. Но они не смогут ничего доказать, во всяком случае, сейчас. А обнаружив отпечатки пальцев Джилли, они выяснят, что он судим и, по всей вероятности, шантажист.
– И свяжут его смерть с письмом, найденным в кофейной банке, – сказал Мейсон. – И что тогда?
– Тогда у них будет мертвый шантажист и женщина – его жертва. Но они никогда не смогут доказать, что я или моя жена встречались с Джилли.
|< Пред. 51 52 53 54 55 След. >|