Страница:
93 из 231
Был почти трезв, ворочал длинной изогнутой шеей, наимерзейшим образом похожей на индюшачью. Лицо в пятнах, руки тряслись.
— Доброе утро, джентльмены, — хрипло каркнул он. Мутные глаза взглянули на нас, опустились, снова взглянули, опять отвернулись. Он так дрожал, что зубы стучали, но старался сдержаться, изо всех сил вцепившись в сиденье стула.
— Мы обсуждаем дело, — начал Банколен, — и хотели бы кое-что выяснить…
Грэффин нервно дернул плечами, пробормотал:
— К-конечно, — и вытаращил глаза, похожие на губку. — Я… не с-совсем расположен… (Дерг!)
— Господин аль-Мульк вам, случайно, вчера не давал поручения?
— С-сэр? — вскричал Грэффин, стараясь держаться достойно, но голова невольно вертелась на шее.
— Не посылал вас к цветочнику на Кокспер-стрит?
— Н-нет. Я весь день просидел у себя. Целый день!
— Между двумя и половиной третьего?
— Определенно! Да. Я могу доказать. Официант приблизительно в это время принес полдник.
Он был до жалости беспомощным, казалось, вот-вот завопит, не спуская с Банколена остекленевшего взгляда и дергаясь.
— Я так понял, — вежливо продолжал детектив, — что вы с тех пор не видели господина аль-Мулька?
— Нет!
— Вчера вечером он, случайно, не заходил?
Грэффин снова вцепился в сиденье и быстро сказал:
— Боже, зачем вы меня спрашиваете? Нет!
— Вы по-прежнему утверждаете, что его никто не преследует?
Наступило молчание.
|< Пред. 91 92 93 94 95 След. >|