Страница:
257 из 312
Я чуяла запах его кожи и резкий дух животных,исходящий от его волос.
- Что? - переспросил он. Но грохот из динамиков свел на нет наши попытки поговорить. Франсуаза танцевала с парнем из Мас Пикота, с овечьей фермы. За ней мой взгляд выхватил ещё одну знакомую фигуру, стоявшую среди велосипедистов и зрителей вокруг площадки. Дядя Ксавьер его тоже заметил. Я почувствовала, как напряглась его рука, лежащая у меня на пояснице.
- Этот твой знакомый ещё здесь. Чего он хочет?
- Не знаю, - солгала я.
Дядя Ксавьер зашептал мне в ухо:
- Это правда, что тебя в Англии ждут дела, или ты снова от него бежишь?
- Да мне до него дела нет.
- Тогда почему он все время на тебя глазеет?
Музыка прекратилась. Дядя Ксавьер взял меня за руку и попытался протиснуться к другому краю площадки. Певец поднял аккордеон и заиграл какую-то сентиментальную французскую песенку. Я старалась не прислушиваться к словам. Боялась зареветь.
Справа раздался победный клич:
- Гляди, кого я нашла! - у Селесты волшебным образом исправилось настроение. Обе руки её томно покоились на плечах Мэла. Дядя Ксавьер сильнее сжал мне локоть.
- Прекрасно выглядишь, Крис, - сказал Мэл.
Танцуя, Селеста практиковала на нем свой фокус с прищуренным взглядом.
- Мэл мне рассказывает про тебя такие интересные вещи, Мари-Кристин, сказала она.
Дядя Ксавьер ринулся к другому краю площадки, толкая меня перед собой и предоставив мне получать тычки и возмущенные взгляды потревоженных нами парочек.
|< Пред. 255 256 257 258 259 След. >|